【贈懶翁侍者覺牛號野雲

2017. 9. 30. 13:03카테고리 없음

【贈懶翁侍者覺牛號野雲

江月軒前江月白
野雲堂上野雲閑
雲光月色交輝處
一室含虛躰自安


【나옹의 시자 야운 각우에게 주다

강월헌江月軒 앞에는 강 달(江月)이 희고
야운당野雲堂 위에는 들 구름(野雲)이 한가롭다.
구름 빛과 달 빛이 서로 사귀어 빛나는 곳에
온 방(一室) 허공을 품은(含虛) 몸이 절로 편안하다.


- 함허涵虛



*함허含虛 허공을 품은: 涵虛.
강월헌江月軒 - 강 달 집. 懶翁의 호號.
야운당野雲堂 - 들 구름 집. 覺牛의 호號.
함허涵虛堂 - 너그러운 허공의 집. 得通己和의 호號.