【聞鍾有感
2018. 12. 6. 21:25ㆍ카테고리 없음
【聞鍾有感
종소리를 듣고 느낀 바 있어.
耳裡明明聽者誰
無聲無臭卒難知
收來放去任舒卷
在凡在聖長相隨
귓 속에 밝고 밝게 듣는 자는 누구인가.
소리도 냄새도 없음에 끝내 알기 어렵네.
오면 거둬들이고 가면 놓아버려서 쥐고 폄에 맡기며
범부에 있고 성인에도 있어서 언제나 서로 따르네.
又
昭然不藉緣生底
寥廓虛靈應萬機
應萬機兮具通變
人多昏惑自迷歸
분명하여 밝고 밝아서 因緣을 빌려 나지 않고
적막하고 확트여 허령虛靈함이 만가지 기틀에 응하도다.
만가지 기틀에 응함이여! 신통변화 갖추었건만
사람이 어리석음 많아 스스로 미혹함에 돌아가네.
- 『소요당집』